チャイナな梨華ちゃん@ちゃんチャミ

石川さんの中国語が核並みの威力があるんですけどorz
これはRuRuに間違いなく勝てると思う(ヤンタン内のコーナー)。
ちなみに、去年まで中国語を大学で習ってたから、冒頭の中国語がどういう意味か少し分かった…というか自分の名前の中国語読みを去年調べてるときに、石川梨華の読み方も調べてたとか。。。
ちょっと解析。

大家・晚上好・我的名字・叫・石川梨華
(ダー ジャ・ワン シャン ハオ・ウォー ダ ミン ツー・ジャオ・シー チュアン リー ファー)
”皆さんこんばんは、わたしの名前は石川梨華です。”

ちょっと石川さんと読み方違うところがあるけど、覚えてる上ではおそらくこんな感じで、少しどころか結構自信あったり。初めて中国語が役に立ったw へへっ…
話/変(←またまたごっちん風w)
今日は圭ちゃんがゲストでごっちんがコメントゲスト。
さすが師弟関係を結んでいただけあって息がばっちり。石川さんは誰か頼れる人がいたときの方が、らしさが出て可愛いと勝手に思うw
中国語をリスナーにダメだしされたときの落ち込みようとか久々にネガチャミを感じれたし、ケメちゃん最高!!ハロメンカップリングで”いしよし””いししば”とか色々あるけど、石川さんだけを考えると”いしやす”が一番だと思う。
あとはごっちんの録音コメントに反応しちゃう石川さんも素敵だね。
来週のオリエンタルラジオのネタ考えて送ってみようかな…


ところで、やっぱり『「二十歳のプレミア」』好きだわ〜♪
千の『たからもの』も仕入れたって電話が来たし、来週の火曜が待ち遠しい。。。